Township: Skerryvore

Map Reference: Skerryvore 9

Name Type: sea

Meaning: Ulstay, 1860 Police report: 'Ulstay fishing banks 4 miles south west of the Skere Vore light house' (An Iodhlann archive)
Ulestach, quoted in a letter from the Tiree chamberlain to the Duke of Argyll: 'I am glad to inform your Grace that the crew of the Duchess fishing boat had a very good fishing, the weather very fine once they took courage and went out where the Tyree boats were fishing outside the lighthouse and remained for two days and brought in 300 fine ling fish and an innumerable number of eels … out to Ulestach this week during the spring tides.' (Inveraray archive uncatalogued papers)
Sulasach, SA1971/99/A1a
Ùlastach, Alasdair Brown, Balephuil, no date recorded (oral source)
Ùlastac, William MacLean, Balinoe, 6/2004 (oral source)

Another sea rock near MacKenzie’s Rock, possibly even the Norse name for Skerryvore itself, ScG An Sgeir Mhòr 'the big skerry'

Fishing around these dangerous and isolated rocks had generally stopped by the 1930s. As a consequence, the source forms collected sixty years later do not agree, making any derivation insecure. Several names may have become conflated; on the other hand, some source forms could contain a prosthetic initial S- (Cox 2002, 64). The specific could be:
• A male ON personal name such as Úlfr. Ùlabrac is a fishing rock on Barra (Stahl 1999, 301)
• ON súla ‘pillar; gannet' (CV, 605), or sula 'cleft' (see Sùl above).
The generic is ON stakkr ‘sea stack’.

Other Forms:
Sulasach - SSS



Related Places: Ulstay, 1860 Police report: ‘Ulstay fishing banks 4 miles south west of
the Skere Vore light house’ (An Iodhlann archive)
Ulestach, quoted in a letter from the Tiree chamberlain to the Duke of Argyll: ‘I am glad to inform your Grace that the crew of the Duchess fishing boat had a very good fishing, the weather very fine once the took courage and went out where the Tyree boats were fishing outside the lighthouse and remained for two days and brought in 300 fine ling fish and an innumerable number of eels...out to Ulestach this week during the spring tides.’ (Inveraray archive uncatalogued papers)
Sulasach, SA1971/99/A1a
Ùlastach, Alasdair Brown, Balephuil, no date recorded (oral source)
Ùlastac, William MacLean, Balinoe, 6/2004 (oral source)

Information:Another sea rock near MacKenzie’s Rock, possibly even the Norse name for Skerryvore itself, ScG An Sgeir Mhòr ‘the big skerry’

Ùlastac is near MacKenzie’s Rock. The Labrador was wrecked on it. Its cargo included bananas and spirits and much more and islanders went out in boats and nets collecting it. Willie MacLean, Balinoe, 6/2004.

Local Form:

Languages : Norse

Informants: Willie MacLean, Balinoe, 5/2010

Informant 2: SA1971/99/A1a