Township: Sandaig

Map Reference: Sandaig 65

Name Type: shore

Meaning: This is likely to come from OI snös 'projecting rock, pot-hook' (CV, 577): 'De Snøs is the name of a headland in Foula, snøs being the word 'nose' in its pure form.' (Jakobsen 1897, 92) Snøsen occurs twice, while Snøs- is an extremely common specific in Norway, as in Snøsvika (NG).

Other Forms: An t-Eilean Shnaois - MMcA, DMcN

Eilean Nois - Hugh MacLean, Barrapol, collected by Ailean Boyd

Eilean Shnòig - Bailtean is Ath-Ghairmean, Niall M Brownlie, Argyll Publishing, 1995, p158.

Related Places:


Local Form:

Languages : Obscure

Informants: Mary MacArthur, Sandaig, 5/1994

Informant 2: Hugh MacLean, Barrapol, 11/1995

Informant 3: Donald MacNeill (Dòmhnall an Tailleir), The Land, 12/1995