Township: Salum

Map Reference: Sàlum 46

Name Type: agricultural

Meaning: The specific is likely to be ON grjót ‘rough stones, rubble, shingle on beach’ (CV, 216). ‘Jakobsen defined ON grjót primarily as ‘stone, stony ground’, proposing that in Shetland it commonly denotes rocky ground, although in some cases refers to ‘cleared and cultivated ground’ and, ‘is also used in a special sense: low-lying rocky neck or tongue of land, connecting a smaller piece of land with a larger one’ (Whyte 2014, 123). This last meaning is topographically very appropriate, as this name lies just inland from the tidal island of Fadamul. However, ON grjót > ScG *greòd (Richard Cox, pers. comm., and see Whyte 2014, 119). Groideagal has lost its palatal -r- and has gained a palatal -d-. The weakly stressed generic may be ON kollr ‘rounded hill’ (see Notes on the Gazetteer above), rather than ON gil with vowel affection.
ON grjót is very productive in the Northern and Western Isles. Barra has Greòtal (Whyte 2014, 120) and there is a Greodabhig in Barvas (SP). In the Northern Isles many apparent names in grjót have lost their palatal -r-, for example Gruting on Fetlar and many examples of Grut Ness (SP), but also Grodul in Stornoway (SP); there is a Grjotvika in Austrheim (NG); and Grjót- is common as an element in Icelandic farm names, for example Grjótlækur (SAM).

Other Forms: Groidigearr

Related Places:

Information:Na Baird Thirisdeach, ed. Rev Hector Cameron, An Comunn Thirisdeach, 1932, p264: " Nuair theid mi null do Ghroidigearr"

Local Form:

Languages : Norse

Informants: Angus MacLean, Scarinish, 11/1996

Informant 2: Na Baird Thirisdeach, ed. Rev Hector Cameron, An Comunn Thirisdeach, 1932, p264.