Township: Ruaig,Ruaig

Map Reference: Ruaig 65

Name Type: shore

Meaning: Cox derived Beinn Chrìonaig in Carloway, Lewis, as ScG 'the mountain of the withering one' (Cox 2002, 59 and 178). There is also a Gleann Chrionaig in Lochs, Lewis (SP). These appear to be the only two names in Scotland with this element (SP).
However, this Tiree coastal name is much more likely to be a Norse name in ON vík ‘bay’. The specific is plausibly ON kringla (genitive kringlu) 'disc, circle, orb' (CV, 355), which suits the semi-circular shape of the bay with the tidal islet of Sòthaigh to the west and Rubha Sgibinis to the east: Kringluvík.
Kringla is a very common element in the Norse expansion zone. There is a Kringla Fiold in Stromness, Orkney (OS1/23/22/7); Cringlin, derived as 'the circular feature', is another place-name in Orkney (Sandnes 2010a, 181); Cringlaquoy and Kringlo on Rousay are derived from kringla (Marwick 1995 (1947), 48 and 60); Kringla is an extremely common name in Norway, and there are two examples of Kringlevika, in Solund and Kvinnherad, Norway (NG); while Kringla occurs four times as a farm name in Iceland, as does Kringlumýri (SAM).

Other Forms: Tràigh Crìonaig - ONB p134, with Tràigh Chrìonaich crossed out

Related Places:

Information:
Na Baird Thirisdeach, ed. Rev Hector Cameron, An Comunn Thirisdeach, 1932, p 154: "Traigh Chrionaig"

Local Form:

Languages : Norse, Gaelic

Informants: OS

Informant 2: Na Baird Thirisdeach, ed. Rev Hector Cameron, An Comunn Thirisdeach, 1932, p 154.

Informant 3: multiple