Township: Hough

Map Reference: Hough 35

Name Type: sea

Meaning: The specific appears to be the unusual male ON personal name Konáll, which occurs five times in Landnámabók as one of the first settlers of Iceland, while Álfdís Konállsdóttir appears in Laxdæla Saga. This was a loan-name into Old Norse from the EG Conall, for which there are examples in the Irish literature from the sixth century onwards: the Cenél Conaill were a branch of the Irish Dál Riata, while Conall was the abbot of the Columban Tiree monastery Mag Luinge (Reeves 1854, 240; Lind 1905; Gammeltoft 2001, 26; MS). There is a possible crannog site in Loch Bhassabol, in the neighbouring township of Kilmoluag, called ScG Eilean MhicChonuill 'the island of the son of Conall'. The 1779 Tiree census contains eleven people with the surname McConnel, all living in Caolas (see Black 2008, 510).
The generic is ON hólmr ‘islet’: Konállshólm. There are no cognates elsewhere in the Norse expansion zone.

Other Forms: Conslum - ONB p. 59

Related Places:

Information:A fishing rock
Cameron, Rev. Hector (ed.), Na Bàird Thirisdeach, The Tiree Association, 1932, ed. Rev. Hector Cameron, page 415:

'S ann leam nach cearbach bhi tarruing cainbe,
A marcachd calma air druim nam boc-thonn;
Is fear nan duanag a seideadh suas rith',
'S an iubhrach uallachd a fuaradh Chonsluim

Cameron, Rev. Hector (ed.), Na Bàird Thirisdeach, The Tiree Association, 1932
Rev. Hector Cameron
Page 432

Siar i o’n traigh gu sail an Rudha,
O’m Fhang ge guineach a’ ghaoth;
A stigh mar a b’ aill gu ban Phuill – a – Mhanaich,
’S gun dail fo Charragh Phuirt-Staoin
Bha Conslum fo sroin is ceol na cruithean
Bha deonach ’mireag ri ’taobh;
’S aig Craignis fadheoidh an seol mu ’claigeann,
’S mo sheoid-sa dhachaidh le saod.

Local Form:

Languages : Norse

Informants: Donald Kennedy (Dòmhnall Eachainnn), Balevullin, 5/1996

Informant 2: OS