Township: Barrapol,Barrapol

Map Reference: Barrapol 300

Name Type: township

Meaning: There are at least two possibilities for the specific:
• ON barð 'verge, edge of a hill ... in compounds hólbarð ... frequently in local names of farms in Iceland' (CV, 51). See Barr in Macniven 2015, 196, and see also Bharra below. Barden and Bardal are quite common names in Norway (NG); Bardu in Norway derives from barð (NS); and Barð and Barðastaðir are farm names in Iceland (SAM)
• ON barr ‘barley’ (Gammeltoft 2001, 301; see also Baroot, Marwick 1995 (1929), 49; CV, 53: cognate with Sc bere). There is an area of the township called today ScG Lag an t-Seagail ‘the hollow of the rye’. There is a Barrusta in Norway (NG); and Barbøl is recorded in OR
Given that this became a significant settlement name, the generic is probably ON ból ‘farm’. Gammeltoft, however, has suggested ON pollr ‘a pond, a small rounded bay’ (Gammeltoft 2001, 301). The Turnbull Map of 1768 shows the large Loch Bharrapol, which was drained around 1800, on the north side of ScG Loch Phuill 'the loch of the pool'. The head-name, if this were the case, would be Barrapoll.
Barabol later grew eastwards to include the settlements of ScG Goirtean Dòmhnaill ‘the field of Donald’, and Baile mhic Eòdha.

Other Forms: Barapole, 1509 ER xii, 217
Bairrepoill, 1541 ER xvii, 647
Barrepoill, 1638 RMS ix, 828
Barrabol and Loch Barrabol, 1654 Blaeu (Pont)
Barrepoill, 1674 Retours ARG, 82
Barrabol, c. 1734 van Keulen, Zee-Fakkel
Barapole, 1794 Cregeen 1964, 38
Barrapoll, 1878 OS 6inch 1st edition 1878

Related Places:

Information:Extracts from 'The Gaelic Otherworld' by John Gregorson Campbell, Edited with commentary by Ronald Black, (Edinburgh; Birlinn, 2005), p246:

Three years ago a man who claims to have the second sight was on his way home at night to Barrapol, in the west end of Tiree, from the mill (which is in the centre of the island) with a sack of meal on his back. He laid down the sack and rested by the wayside. When swinging the burden again on his shoulder he observed a figure standing beside him, and then springing on the top of the sack on his back. It remained there, rendering the sack very oppressive, till he reached home, some miles further on.
Footnote 848: Compare how the Fairies would increase the weight of a deer beign barried off the hill until a knife was stuck into it, pp. 15, 24, 70-71. ‘Three years ago’ will mean c. 1871.

The present township is divided into three - Barrapol, Goirtean Dòmhnaill and Baile Mhic 'Eotha'.

There are 16 crofts - NB.

Local Form:

Languages : Norse